Interprète

Interprète

C’est un passeur de mots. L’interprète traduit de manière orale un discours d’une langue à une autre. Si la langue est importante, ce professionnel est avant tout un homme de communication : il doit savoir retranscrire avec justesse les nuances, les...Lire plus

4
Pros
36
Jeunes

Les membres pros du métier Interprète

Contacte-les et pose leur tes questions !

Interprète
Photo de Luba S.
Interprète
Photo de Doha H.
Écrivaine
Photo de Mounya F.
Réceptionniste
Photo de Rebecca H.

Les membres jeunes intéressés par ce métier

Contacte-les et pose leur tes questions !

Classe préparatoire de lettres (2e année ENS Ulm) lettres classiques (classe préparatoire de...

Photo de Jeanne H.

FORMATION PROFESSIONNELLE

Photo de Marie H.

Lycee / College 3ème

Photo de Eloïse B.

Licence mention langues étrangères appliquées (LEA)

Photo de Karen Sofia E.

Licence mention langues étrangères appliquées (LEA)

Photo de Fatoumata D.

Lycee / College Première Technologique

Photo de Romane  B.

Licence mention langues, littératures et civilisations étrangères et régionales (licence...

Photo de Maëlie N.

Lycee / College 3ème

Photo de Maëlie J.

C’est un passeur de mots. L’interprète traduit de manière orale un discours d’une langue à une autre.

Si la langue est importante, ce professionnel est avant tout un homme de communication : il doit savoir retranscrire avec justesse les nuances, les sous-entendus, les traits d’humour. Tout cela en restant neutre et détaché de son sujet.

L’interprète peut travailler en "consécutive" : il écoute un discours, prend des notes, puis le retranscrit dans la langue voulue. Mais, le plus souvent, il travaille en "simultané" : il traduit le discours en même temps que l’orateur s’exprime (par exemple en conférence ou en direct à la télé). La plupart des interprètes travaillent en indépendants et maîtrisent au moins deux langues étrangères. Quelques-uns sont salariés d’un organisme international.