Interprète

Interprète

C’est un passeur de mots. L’interprète traduit de manière orale un discours d’une langue à une autre. Si la langue est importante, ce professionnel est avant tout un homme de communication : il doit savoir retranscrire avec justesse les nuances, les...Lire plus

4
Pros
36
Jeunes

Les membres pros du métier Interprète

Contacte-les et pose leur tes questions !

Interprète
Photo de Doha H.
Réceptionniste
Photo de Rebecca H.
Interprète
Photo de Luba S.
Écrivaine
Photo de Mounya F.

Les membres jeunes intéressés par ce métier

Contacte-les et pose leur tes questions !

Classe préparatoire de lettres (2e année ENS Ulm) lettres classiques (classe préparatoire de...

Photo de Jeanne H.

FORMATION PROFESSIONNELLE

Photo de Marie H.

Lycee / College 3ème

Photo de Maëlie J.

Lycee / College 3ème

Photo de Eloïse B.

Licence mention langues étrangères appliquées (LEA)

Photo de Karen Sofia E.

Licence mention langues, littératures et civilisations étrangères et régionales (licence...

Photo de Maëlie N.

Licence mention langues étrangères appliquées (LEA)

Photo de Fatoumata D.

Lycee / College Première Technologique

Photo de Romane  B.

C’est un passeur de mots. L’interprète traduit de manière orale un discours d’une langue à une autre.

Si la langue est importante, ce professionnel est avant tout un homme de communication : il doit savoir retranscrire avec justesse les nuances, les sous-entendus, les traits d’humour. Tout cela en restant neutre et détaché de son sujet.

L’interprète peut travailler en "consécutive" : il écoute un discours, prend des notes, puis le retranscrit dans la langue voulue. Mais, le plus souvent, il travaille en "simultané" : il traduit le discours en même temps que l’orateur s’exprime (par exemple en conférence ou en direct à la télé). La plupart des interprètes travaillent en indépendants et maîtrisent au moins deux langues étrangères. Quelques-uns sont salariés d’un organisme international.